1. упреждение
2. просмотр вперед (при генерации кода)
look-alike
имитация; аналог
look-aside registers
ассоциативная таблица страниц
look-up table
таблица преобразования, таблица перекодировки
loop
цикл (конструкция программы, обеспечивающая повторение группы операций)
loop body
тело цикла
loop counter
счетчик цикла
loop header
заголовок цикла
looping
выполнение цикла
loop invariant
инвариант цикла
loop termination
выход из цикла
loop variable
параметр цикла
loosely-coupled interface
слабая связь
low bit
нулевой бит, нулевой (двоичный) разряд
lower bound
нижняя граница (массива)
lower-case
строчная, нижнего регистра (о буквах)
low-level language
язык низкого уровня
low-order digit see least significant digit
low-priority
низкоприоритетный, имеющий низкий приоритет
low-resolution mode
графический режим с низким разрешением
LP see linear programming
lpi (lines per inch)
строк на дюйм (об интервале печати)
lpm (lines per minute)
строк в минуту (о скорости печати)
LR(k)-grammar
грамматика с ограниченным левым контекстом
LRU see least recently used removal
LSB see least significant bit
LSD see least significant digit
Lukasiewicz notation
польская запись
Ivalue (leftside value)
1. именующее выражение
2. адрес переменной
M
machine address
1. машинный адрес
2. физический адрес
machine code
1. машинный код, язык машины (система команд конкретной ЭВМ)
2. машинный код (программа, записанная на языке машины)
machine-dependent
машинно-зависимый
machine-independent
машинно-независимый
machine-independent language
машинно-независимый язык
machine instruction
машинная команда, команда машины
machine intelligence
искусственный интеллект
machine language
машинный язык, язык машины
machine learning
автоматизированное обучение
machine-oriented
машинно-ориентированный язык
machine-readable, machine-sensible
в пригодной для ввода в ЭВМ форме
machine translation
машинный перевод
machine word
машинное слово
macro
1. макрокоманда, макрос
2. макроопределение, макрос
macro assembler
макроассемблер
macro call
обращение к макрокоманде
macro code see macro instruction
macro command
макрокоманда (команда, вызывающая выполнение последовательности других команд)
macro declaration, macro definition
макроопределение, определение макрокоманды
macro definition library see macro library
macroexerciser
программа комплексного тестирования
macro expansion
1. макрорасширение (результат)
2. макроподстановка (процесс)
macro generation see macro substitution
macro generator
макрогенератор, макропроцессор
macro instruction
макрокоманда (1. выражение команды, вместо которого подставляется текст, задаваемый макроопределением 2. команда языка ассемблера, транслируемая в несколько машинных команд)
macro library
библиотека макроопределений, макробиблиотека
macro parameter
параметр макрокоманды
macro processor
макропроцессор
macroprogramming
программирование с использованием макрокоманд
macro prototype
образец макрокоманды;
обращение к макрокоманде
macro substitution
макроподстановка (процесс)
magnetic disk
1. магнитный диск 2. дисковое запоминающее устройство; накопитель на магнитных дисках
magnetic drum
магнитный барабан
magnetic tape
1. магнитная лента
2. запоминающее устройство на магнитной ленте
magnetic tape transport
лентопротяжное устройство
mail box
"почтовый ящик" (средство межзадачной связи)
mainframe
1. большая ЭВМ
2. центральный процессор, ЦПУ
main index see master index
main loop
основной цикл (самый внешний цикл программы)
main memory
оперативная [основная] память, ОЗУ
main program
основная программа
main storage see main memory
maintenance
сопровождение, обслуживание
maintenance standby
дежурство
major failure
существенная неисправность
major key
1. главный ключ (при сортировке)
2. первичный ключ (в базах данных)
malfunction
сбой (оборудования); ошибка (в программе)
management information system
административная информационная система
manager
1. администратор, программа управления (устройством или ресурсом)
2. администратор, руководитель
mandatory retention
обязательное членство (в сетевых базах данных)
manifest constant
буквальная константа
manipulation
обработка; операции
man-machine interface
человеко-машинный интерфейс;
интерфейс пользователя
mantissa
мантисса
manual
руководство, описание
map
карта, таблица
mapped system
система с управлением памятью
mapping
1. отображение; соответствие; преобразование
2. управление памятью
mapping domain
область значений отображения
mapping mode
режим с управлением памятью
marginal error
краевая ошибка
mark
метка, маркер (физическая метка на магнитной ленте)
marker
1. графический маркер
2. метка, маркер (физическая метка на магнитной ленте)
mark scan
поиск метки (при оптическом вводе текстов)
mask I
маска, комбинация разрядов
mask II
маскировать, налагать маску
maskable interrupt
маскируемое прерывание
masked interrupt
заблокированное [маскированное] прерывание
mass storage
массовая память
master clock
задающий генератор, генератор синхроимпульсов
master date
основные данные
master file
основной файл
master index
главный [первичный] индекс
master mode
привилегированный режим
master scheduler
главный планировщик
master-slave system
несимметричная система; конфигурация ведущий-ведомый
master tape
1. основная лента
2. эталонная лента
match-all pattern
универсальный образец (отождествляющийся с любой составляющей данных)
match-all symbol
универсальный образец (отождествляющийся с любым символом)
matching
1. сравнение
2. сопоставление; отождествление
3. совпадение, соответствие
matching components
соответствующие компоненты
matching parentheses
парные скобки
matching word
слово с совпавшим признаком (при обращении к ассоциативной памятью)
mathematical programming
математическое программирование (область математики)
math processor
математический процессор
matrix inversion
обращение матрицы
matrix printer
матричное печатающее устройство
maximal likelyhood method
метод максимального правдоподобия
Mbyte see megabyte
mean
среднее (значение)
mean deviation
среднее отклонение
median
медиана
medium
... в процессе перевода научно-технического стиля составляют замены и перестановки. Гораздо реже встречаются опущения и дополнения. В заключение можно сказать, что все рассмотренные особенности перевода научно–технических текстов свидетельствуют о важности изучения данной темы, и дальнейшего подробного изучения ее со всех сторон. Список использованных источников 1. Гореликова С. Н. Природа ...
... руководства к компьютерным играм. В первом случае сказывается отсутствие в составе "Сократа" словарей специальных терминов. Остальные же представляют собой естественное затруднение для всех систем машинного перевода, вызванное неформализованной лексикой, сложностью оборотов и стилистическим разнообразием указанных текстов. И в заключение немного о "темных лошадках". Существует еще одна программа, ...
... за несколько секунд. Причем искать можно в любой форме. Некоторые, например Lingvo, встраиваются во все основные офисные приложения и выделенное слово можно переводить нажатием нескольких клавиш. Преимущества электронных словарей При традиционном подходе минимальной единицей доступа является лексема (имя словарной статьи): нужно прочесть всю статью, чтобы определить, содержится ли в ней ответ ...
... прием. Наиболее характерными способами образования неологизмов в языке современных английских писателей являются словосложение, конверсия и изменение значений слов. В данной главе мы рассмотрели особенности перевода неологизмов. Анализ новых слов показал, что преобладающую массу новых словарных единиц составляют, как и следовало ожидать, существительные, поскольку расширение словаря идет ...
0 комментариев